top of page

   Ω  ΞΕΙΝ  ΑΓΓΕΛΛΕΙΝ —————————-

   ΟΤΙ  ————————————————–

   ————————— …ΔΕ  ΚΕΙΜΕΘΑ

   ΤΟΙΣ  …ΙΝΩΝ  ΡΗΜΑΣΙ  ΠΕΙΘΟΜΕΝΟΙ

   ————————————————–  REI    

   …VBLICÆ  NOS  TE  HI… …IDISSE  IACENT…

   …BSEQVIMUR …ANCTIS  LEGIBVS  PATRIÆ  

   DVM —————————————————–

ho ksein, angallein… hoti …de keimetha

tois …inon hremasi peithomenoi … rei

…ublicae nos te hi… idisse iacent…

…bsequimur …anctis legibus patriae dum …

            Pomnik niewzniesiony

 

 

Mój poruczniku, trybunie wojskowy…

A tak wierzyłem, do końca, że wrócisz…

Ty? zostawiłeś? rannego? kolegę?

Jak mogłeś? uciec? bez tarczy? z okopów…

 

Myślałem, że wrócisz, pomnik postawisz;

Skromny, kamienny i wiatrem targany;

Bez słodkich zaszczytów, ozdób ze spiżu…

Gdzie mu się równać ze szczytem piramid:

PRZECHODNIU, A SZEPNI… MOIM RODZICO…

ŻE TU …ŁAŚNIE LEŻY Z DALA OD DOMU,

SYN PRAWY – ICH I …ECZYPOSPOLITEJ,

CO Z NIM UMARŁA NA WOJNIE DOMOWE…

23.4.2008

ilustracja

Gustave Doré, Enigma (L'Enigme, 1871)

bottom of page